Csak annyit szeretnék mondani, hogy minden elismerésem, és mélyen meghajolok azon elkötelezettek áldozatos munkássága előtt, akik a sorozatokhoz feliratokat készítenek, csupán wordbe angolul legépelni egy 40 perces részt kb. négy óra, úgy, hogy szinte mindent értettem és van az a szuperképességem, hogy iszonyú gyorsan gépelek. És akkor még nincs is összevágva, időzítve. De komolyan, mért kell egy filmben folyamatosan beszélni.
És még is ez volt:
isolde (közvetlenül lefekvés előtt): - Jaj, nincs felhúzva az ágynemű.
Bright: - Akkor legyen az, hogy te felhúzod az ágyat, én felhúzom az órát.
isolde: - Nem, te húzod fel az ágyneműt, különben felhúzom az orrom.
Bright (hallgat)
isolde: - Na? Ha nem tudsz frappánsat válaszolni, akkor neked kell felhúzni.
Bright: - Na húzd fel szépen azt az ágyneműt, mielőtt még felhúzom magam.
isolde (legyőzötten elkullog ágyat húzni).
daB: hát ezt nem ígérem meg. egyelőre legépeltem egy részt és továbbítottam a megfelelő embernek, de már ez is iszonyú sok munka volt :)
a pilothoz már van egyébként is, nem? :) (én asszem vhol találtam)
kiralylany: igen, a pilothoz még magyar felirat is van. "a Közvetítő" :)
Miért van az, hogy mindenki utál felhozatolni?
Érdekes, nekem az adekvát válasz a "basszunk az ágyneműre" lett volna.
inkább az ágyneműn, cica
Szerintem vicces bagazs vagytok :)
off: közkivanatra írhatnal egy postot a pszichodramarol :) gyorsan ki kene kupalnom magam a dolog mibenletevel kapcsolatban!
juc: sorry, de a leghalványabb fogalmam sincs a pszichodrámáról, az egy annyira speciális módszer, csak a módszerspecifikus képzésén tanítják, amire pedig nem jártam.
nagykár:( kénytelen leszek netes, száraz forrásokra hagyatkozni. de azok biztos nem mondják meg nekem, hogy egy egyéni terápiában mi végett következik be, hogy a terapeuta drámára küldi a kliensét...mondván "eljutott idáig"

Lesz Middleman felirat?... Juhe!!!